Shopping Cart

Your shopping cart is empty
Visit the shop

Your Adv Here

Hrabove— Plegándose a la presión internacional, los separatistas pro rusos…

Distrito Federal— El Gobierno federal no permitirá que los migrantes…

Distrito Federal— El PRI pretende echar mano del Presupuesto federal…

Jerusalén– El ejército israelí intensificó el miércoles su ofensiva en…

Pretoria– Un comité de expertos en salud mental ha concluido…

Milwaukee – Potawatomi Bingo Casino’s name officially changes to Potawatomi…


More Shoot 'Em Up games from Miniclip '); ?>

Obama-firma-ley-anti-discriminacionWashington— El presidente estadounidense Barack Obama firmó una orden ejecutiva que prohíbe a las empresas que tengan contratos con el Gobierno federal toda discriminación contra sus empleados homosexuales, bisexuales y transexuales (LGTB).

Obama lamentó que ‘todavía hoy en Estados Unidos, millones de ciudadanos se levantan y van al trabajo con la rara sensación de que pueden perder su empleo, no por algo que hayan hecho o en lo que hayan fallado, sino por quienes son’, dijo antes de firmar la orden ejecutiva en una ceremonia en el Salón Este de la Casa Blanca.

La orden ejecutiva convierte en ilegal el despido de empleados de empresas subcontratadas por el Gobierno por motivos relacionados con su orientación sexual o su identidad de género y explícitamente prohíbe la discriminación de los empleados transexuales.

‘Estamos aquí para hacer lo que podemos y lo correcto con el fin de inclinar un poco la balanza de la justicia en una dirección mejor’, señaló el mandatario, quien destacó la labor de los miembros de la comunidad LGTB en su administración poniendo su talento al servicio de los estadounidenses.

La orden ejecutiva 11.246, emitida por el presidente Lyndon B. Johnson (1963-69) prohibió a las empresas que subcontrata el Gobierno la discriminación “contra cualquier empleado o solicitante de empleo por su raza, color, religión, sexo u origen nacional’. Ahora se añade la no discriminación por orientación sexual y por identidad de género a la lista de categorías protegidas por el Gobierno.

Se agrega además a la orden ejecutiva 11 mil 478 del presidente Richard Nixon (1969-74) contra la discriminación de los empleados federales por raza, color, religión, sexo, nacionalidad, discapacidad y edad, a la cual el presidente Bill Clinton incluyó en 1998 el amparo en contra de la discriminación por la orientación sexual y la protección por identidad de género.

Obama adelantó el pasado junio en la gala anual LGBT (Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales) del Comité Nacional Demócrata en Nueva York que ante la falta de acción del Congreso para legislar en esta materia él estaba trabajando en un decreto.

El año pasado, el Senado aprobó una legislación para prohibir la discriminación laboral por ese motivo a nivel nacional, la llamada Ley de No Discriminación en el Empleo (ENDA), pero ese proyecto se encuentra estancado desde entonces en la Cámara de Representantes, de mayoría republicana.

En la actualidad, 18 estados más el Distrito de Columbia tienen leyes que protegen explícitamente a los trabajadores de ser despedidos por su orientación sexual o su identidad de género.

Según la Casa Blanca, más de cuatro de cada diez lesbianas, gays y bisexuales han experimentado alguna forma de discriminación laboral debido a su orientación sexual y el 90% de los transexuales ha sufrido acoso o maltrato.

‘En un momento crítico en la economía de nuestra nación necesitamos que todos nuestros trabajadores se centren en hacer lo mejor con su talento, habilidades e ingenio, en vez de preocuparse por perder su trabajo por discriminación’, indicó la Casa Blanca en un comunicado.

bd889674623a1eb6c60ed4f501246acf_articleWashington La compañía aérea estadounidense Delta anunció este martes que suspendió sus vuelos con destino a Israel a causa de las tensiones en la región, y “para garantizar la seguridad de sus pasajeros y empleados”.

La compañía precisó que uno de sus Boeing 747, que partió del aeropuerto JFK de Nueva York con destino a Tel Aviv con 290 personas a bordo, fue desviado al aeropuerto Charles de Gaulle de París después de recibir informaciones de que cerca del aeropuerto israelí caían cohetes.

“Delta suspendió hasta nuevo aviso su servicio desde y hacia el aeropuerto internacional Ben Gurion en Tel Aviv y su terminal de Nueva York JFK”, indica la compañía. “En coordinación con la Agencia Federal de Aviación estadounidense (FAA), tomamos esta medida para garantizar la seguridad de nuestros pasajeros y nuestros empleados”.

Dos semanas después del inicio de una ofensiva lanzada por Israel en la Franja de Gaza, que dejó hasta ahora más de 600 palestinos muertos, el secretario general de la ONU y el secretario de Estado norteamericano intentaban este martes imponer un cese el fuego. Veintisiete soldados y dos civiles israelíes también murieron desde el inicio de las operaciones.

El departamento de Estado había recomendado el lunes a sus ciudadanos que no viajaran a Israel ni a Gaza y Cisjordania.

EST10654977ac80d52_0Marfa, Texas— Marfa ascendió para convertirse en una meca cultural que ha convertido al pequeño poblado de Texas en algo poco conveniente para sus habitantes.

Algunos de los problemas de Marfa son muy tangibles: La ciudad batalla para proveer los servicios básicos a su comunidad.

Las inscripciones en la escuela están en declive. La pobreza va en aumento y la vivienda asequible es escasa, debido a que por años las personas que no son originarias de este poblado han mermado el mercado adquiriendo casas de segunda mano.

La crisis en la vivienda golpeó al pueblo de manera muy dura este verano cuando hubo una revaluación de todas las propiedades en el Condado de Presidio, duplicando de inmediato el impuesto base del Condado de 563 millones de dólares a 1.14 billones de dólares, según reportó el San Antonio Express-News.

El aumento en el valor de las propiedades es el resultado de que Marfa se está convirtiendo en lugar altamente preferido por los amantes del arte y turistas de alrededor de todo el país.

El shock y el pánico atraparon a los propietarios de Marfa, muchos de los cuales vieron el valor de su propiedad dispararse.

El juez del Condado, Paul Hunt, dijo que lo que estaba pasando pone en aprietos a lo que define como el patrón habitual.

“Esta es la primera vez en la que se está experimentando un aburguesamiento de arriba hacia abajo. Ahora las personas que tienen parientes en el cementerio están sintiendo los embates de una sobrepoblación”, dijo.

Los cambios en la demografía se pueden ver con mayor claridad en el distrito escolar. Andrew Peters, superintendente de las escuelas de Marfa, dice que no hay empleos o viviendas asequibles para las familias que se mudan a su Distrito, el cual ahora cuenta con tan sólo 350 estudiantes, por bajo de los 500 que tenía en la década de los 90.

Por años este tipo de problemas estuvieron ocultos por un renacimiento económico y cultural en Marfa, mismo que comenzó a finales de los 90s y le ha traído a la ciudad paulatinas inversiones del exterior, artistas y visitantes, así como también un envidiable prestigio internacional.

Entre sus encantos está el Hotel Paisano, una librería, y su propia estación pública de radio, galerías de arte y estudios, lecturas de poesía y festivales de cine, y programas residenciales para artistas y escritores. El año pasado, casi 14 mil visitantes llegaron desde Europa y Japón para darle una ojeada a las exhibiciones  de la Fundación Chinati

EST1065794bd288944_0Washington— El sargento Bowe Bergdahl podría recibir hasta 350 mil dólares, libres de impuestos, si la actual investigación en torno a su desaparición de una base en Afganistán determina que no es un desertor, y si se llega a concluir que fue prisionero de guerra por cinco años mientras estuvo custodiado por militantes islámicos, según se ha enterado Fox News.

El soldado de 28 años, por quien Estados Unidos intercambió cinco operativos de alto rango del Talibán que se encontraban detenidos en la Bahía de Guantánamo, estaba programado a regresar a su trabajo ayer lunes tras haber pasado seis semanas en rehabilitación médica en Fort Sam Houston, en San Antonio.

‘Esencialmente estará haciendo trabajo de oficina’, según dijo ayer a los reporteros el portavoz del Pentágono, el coronel Steve Warren.

A Bergdahl se le deben 200 mil dólares en pagos de salario atrasados por el tiempo que estuvo en manos del Talibán.

Y podría recibir otros 150 mil si una actual investigación determina que fue prisionero de guerra. Ambas sumas podrían estar libres de impuestos para Bergdahl, quien fue promovido de soldado de primera clase a sargento durante el tiempo que estuvo detenido.

Bergdahl fue transferido al comando del Norte del Ejército de Estados Unidos el sábado, siendo mudado del comando del Sur del Ejército, el cual había estado al tanto de su arribo a Estados Unidos y de su reintegración. Bajo el mando del Ejército del Norte, regresará a trabajar y vivirá en los cuarteles militares. Fue asignado a la oficina de protocolo, la cual asiste a los soldados en procedimientos del ejército y de etiqueta.

‘Ese es el peor lugar en el que lo pusieron. Aún no termina la investigación. Por lo que no estoy seguro qué es lo que se supone que debe hacer’, según dijo un oficial del Ejército, quien habló bajo condición de anonimato, ya que no están autorizados para hablar públicamente sobre el caso del sargento.

A Bergdahl ya se le permite salir de la base, siendo escoltado por un equipo de soldados cuando lo hace. Recientemente visitó un centro comercial para comprar algunos artículos para su computadora y el grupo fue visto en un restaurante local, según dijeron las personas enteradas de sus movimientos.

Bergdahl aún no ha hablado con sus padres, a pesar de que les envió dos cartas a su casa en Idaho. Robert y Jani Bergdahl aún no lo han visitado en Texas, y hay reportes de que existe un distanciamiento en la familia.

Un amigo de muchos años, identificado como Kim Harrison, se encuentra actualmente en San Antonio y los dos se reúnen con frecuencia, según los oficiales.

Bajo las normas fiscales para pagos militares, el personal enlistado puede excluir el pago de servicio activo mientras se encuentra en una zona de combate. Y, de acuerdo a las regulaciones de manejos financieros del Departamento de Defensa, los pagos a ex prisioneros de guerra por lo general quedan exentos de impuestos si su cautiverio fue el resultado de la privación de sus derechos personales a causa de actividades terroristas.

El estatus de Bergdahl como prisionero de guerra puede ser únicamente determinado por el secretario del Ejército, después de que termine la investigación sobre por qué abandonó su puesto en el este de Afganistán en junio del 2009.

El Pentágono dijo ayer que la investigación aún continúa, pero no dio a conocer más detalles.

De acuerdo con oficiales del ejército, familiarizados con su programa de rehabilitación, Bergdahl ya cuenta con un abogado que lo represente.

‘No se ve nada preocupado sobre la investigación del Ejército’, dijo un oficial. ‘La investigación debe acelerarse, ya que pronto él quedará fuera del Ejército. Consiguió un abogado, por lo que nosotros tuvimos que reducir el interrogatorio’.

Bergdahl aún no ha sido interrogado sobre por qué abandonó su puesto. Aún no se sabe cuándo termina su servicio militar.

Varios soldados que sirvieron junto con Bergdahl se han acercado para decir que ellos creen que desertó de manera intencional a su puesto, y puso a sus compañeros soldados en riesgo cuando fueron en su búsqueda.

‘Pienso que él desertó a su puesto’, según dijo el ex sargento Evan Buetow a FoxNew.com la semana pasada.

‘Pensó muy bien sobre lo que iba a hacer, envió por correo algunas cosas a casa, y dejó su puesto, tenemos testigos que lo vieron hacerlo. Y si abandonas tu puesto en una de las áreas más peligrosas de Afganistán sin tu rifle y equipo, no creo que estés planeando regresar’.

El ex sargento Matt Vierkant, miembro de la unidad de Bergdahl, también dijo a FoxNews.com que Bergdahl desertó a su unidad. Él cree que el originario de Idaho debe ser acusado de deserción, en lugar de que lo agasajen con pagos de salario atrasados.

‘El factor más importante no es necesariamente el por qué lo hizo o que fue lo que lo instó a hacerlo’, dijo Vierkant. ‘El factor más importante es que lo hizo –sin importar las razones. Eso es suficiente para mí para llevarlo ante una corte marcial, levantarle una serie de diferentes cargos bajo el Código Uniforme de Justicia Militar’.

EST10635151b218458_0Washington — El Presidente Barack Obama está solicitando 4 billones de dólares en fondos de emergencia al Congreso para hacerle frente a la crisis migratoria de una ola de menores que viajan solos a lo largo de la frontera sur de Estados Unidos, según dijeron hoy los funcionarios de la Casa Blanca.

La petición financiera, la cual es casi el doble de lo que los funcionarios habían señalado con anterioridad que sería lo necesario, aumentará los gastos en agentes de la patrulla fronteriza, jueces de inmigración, vigilancia aérea y nuevos centros de detención. Cerca de la mitad del dinero será utilizada para mejorar el cuidado de los menores durante su proceso de deportación.

“Estamos tomando medidas para proteger el debido proceso y para deportar a estos inmigrantes de manera más efectiva”, según dijo hoy un funcionario de la Casa Blanca. “Estamos atendiendo este problema de manera más agresiva en ambos lados de la frontera”.

La decisión de pedirle al Congreso más dinero surge al mismo tiempo que Obama viaja a Texas el día de hoy para asistir a eventos políticos de recaudación de fondos que habían sido previamente programados, y donde hablará sobre la clase media y la economía.

Obama no viajará a la frontera durante su visita, pero ha ofrecido reunirse con el gobernador Rick Perry, quien se rehusó a tomarse fotografías estrechando la mano del Presidente frente al Air Force One, una vez que Obama arribe a Texas.

En una carta que Perry envió a la Casa Blanca ayer, rechazó “estrechar la mano del Presidente en la pista del aeropuerto”, pero ofreció reunirse con Obama “en cualquier otro momento” para “discutir de manera sustanciosa la presente crisis”.

Los funcionarios de la Casa Blanca dijeron hoy que no habían recibido una “confirmación” de Perry en respuesta a la invitación hecha por Valerie Jarrett, una asesora de alto rango de la Casa Blanca.

Las delicadas negociaciones en torno a la reunión entre los dos líderes hacer resaltar los que está en juego para los políticos mientras atienden la crisis de grandes número de menores que viajan solos desde Centroamérica para cruzar a Estados Unidos desde México, fenómeno que se ha intensificado en los últimos meses.

EST1063294300f5494_0

EST1063294300f5494_0Salt Lake City— Un policía de Utah que mató a su esposa, sus dos hijos y su suegra, y al final se suicidó, había recibido horas antes mensajes de texto de su mujer que amenazaba con abandonarlo y llevarse a sus hijos, además de reclamarle que la había violado, según nuevos documentos.

Un informe de la policía de Spanish Fork muestra que Joshua Boren y su esposa intercambiaron acalorados mensajes de texto durante la noche y la mañana que antecedieron a las muertes en enero.

Ella contó lo sucedido a algunos amigos pero no denunció las violaciones porque no quería arruinar la carrera policial de su esposo, según el informe.

En esos mensajes, Kelly Boren reclama a su esposo que la violó y le dice que el matrimonio terminó, según el diario The Deseret News. La pareja vivía separada desde hace algún tiempo.

El psicoterapeuta de Joshua Boren dijo a las autoridades que en más de una ocasión el individuo había drogado, agredido sexualmente y grabado a su esposa.

Kelly Boren se enteró de las violaciones cuando descubrió las cintas en 2013, dijo el teniente de la Policía de Spanish Fork, Matt Johnson.

La noche antes de ser asesinada, Kelly Boren insistió en la agresión sexual y escribió cuatro veces la palabra “violación” en un mensaje de texto dirigido a su esposo, según los documentos.

“Odio mi vida por tu culpa”, escribió la mujer. “Mataste una parte de mí”, agregó en el mensaje.

En otro mensaje de texto escribió: “No quiero vivir bajo el temor y el odio”.

La mañana siguiente, Kelly Boren le dijo a su esposo que se llevaría a sus hijos, ante lo cual Joshua Boren contestó en otro mensaje de texto: “No metas a los niños en esto, son inocentes”.  Según el informe de la Policía, Joshua Boren fue violado cuando era niño, tuvo problemas de drogadicción de joven y era adicto a la pornografía. Además, odiaba profundamente a su madre, indicó el informe.

Después que su padre se suicidó cuando Joshua Boren tenía cinco años, la madre comenzó a consumir drogas y a salir con muchos hombres, según el informe. Uno de esos hombres supuestamente violó a Joshua Boren y él culpó a su madre por no protegerlo, declaró la hermana del agente a la Policía.

EST10606177c1c22b1_0Washington— Facebook manipuló las informaciones de unos 700 mil usuarios anglófonos para un estudio científico sobre el “contagio emocional” de los grupos, suscitando preocupación en los internautas el fin de semana.

Científicos de las universidades de Cornell y de California investigaron si el número de mensajes positivos o negativos leídos por los miembros de Facebook tenía influencia sobre lo que publican.

Durante una semana, del 11 al 18 de enero de 2012, la empresa y los investigadores modificaron en secreto el sistema de algoritmos de la red para manipular los contenidos.

El resultado de la investigación, publicado el 17 de junio en la revista de la Academia Nacional de las Ciencias de Estados Unidos (PNAS), muestra que los usuarios utilizan más palabras negativas o positivas según el alcance de los contenidos a los que sean expuestos.

“Los estados emocionales son comunicativos y pueden transmitirse por un efecto de contagio, lo que conduce a las personas a sentir las mismas emociones sin ser conscientes de ello”, escribieron los autores, quienes dan por demostrada “la realidad de un contagio emocional de masas por medio de las redes sociales”.

El estudio pasó inicialmente desapercibido en los principales medios de Estados Unidos; sin embargo, creció la atención tras los artículos publicados el sábado en la revista en línea de Slate y en las páginas web de The Atlantic y Forbes.

“Es sin duda legal pero ¿es ético?”, se preguntaba The Atlantic en un artículo.

Algunos internautas expresaron su “profunda pena” y describieron el método utilizado como “alarmante” o “demoníaco”.

“Facebook ha manejado su ‘suministro de noticias’ para un experimento psicológico. Llegó el momento de cerrar tu cuenta de Facebook”, se irritó un usuario en Twitter.

Susan Fiske, de la Universidad de Princeton (editora de la PNAS), explicó a The Atlantic que contactó con los autores del estudio para hacerles partícipes de la preocupación respecto a sus trabajos.

Ellos le dijeron que los responsables de sus universidades habían aprobado estos trabajos “porque Facebook, al parecer, manipula sistemáticamente el contenido de las informaciones difundidas”.

Requerida por la AFP, Fiske reconoció que las cuestiones éticas levantadas por este estudio “tocaron sin lugar a dudas una fibra sensible”.

“Pero creo que es Facebook el que debe aportar una respuesta al desasosiego” de sus usuarios.

En un mail enviado a la AFP, la portavoz de la red social, Isabel Hernández, aseguró que “la investigación se realizó solamente durante una semana y ningún dato utilizado estaba ligado a una persona en particular”.

“Realizamos investigaciones para mejorar nuestros servicios (…) y una gran parte consiste en comprender cómo responde la gente a diferentes contenidos positivos o negativos”, prosiguió.

“Nosotros examinamos cuidadosamente los estudios que hacemos y tenemos un proceso interno de evaluación muy estricto”.

EST1058485632fc00e_1Filadelfia— Una junta nacional de trasplantes adoptó el lunes permanentemente una regla que da a los niños enfermos una mayor oportunidad de recibir pulmones donados.

La decisión se produjo un año después del caso de una niña de Pennsylvania que necesitaba pulmones y que generó un debate nacional sobre las reglas de donaciones. La Red para la Obtención y Trasplante de Órganos dará ahora a los niños más consideración para recibir pulmones de adulto.

Un juez federal había ordenado a la red añadir a Sarah Murnaghan, de 11 años, a la lista de adultos el año pasado mientras hacía frente la fibrosis quística en etapa terminal.

Luego de dos trasplantes –uno de ellos fallido– Sarah respira ahora de manera independiente por primera vez en tres años.

En un comunicado, su familia describió la demanda como “el último recurso’’ después que otras apelaciones fracasaron.

“Creíamos que era correcto hacer que los pulmones de

donadores de 12 años o mayores estuvieran a disposición de niños menores de 12 que eran buenos candidatos para recibirlos. Apreciamos mucho que la comunidadt médica (ahora) concuerde con eso’’, dijo la familia.

El trasplante de pulmones sólo afecta a unos 20 niños cada año, lo que dificulta estudiar los resultados, dijo la red.

Una decena de niños han solicitado ser incluidos en la lista para adultos en el último año apoyados en una exención, pero la mayoría son empatados todavía con pulmones donados por niños, dijo la red para trasplantes.

“Cualquier política de asignación debe sopesar las necesidades y circunstancias únicas de candidatos a trasplante con el beneficio que el trasplante puede proveerles’”, dijo el doctor Stuart Sweet, secretario de la red, que es una organización privada sin ánimo de lucro que maneja la asignación de órganos en Estados Unidos.

“Este es un equilibrio difícil, en particular para los candidatos a trasplante de pulmón muy jóvenes’’, dijo Sweet.

“La progresión de su enfermedad pulmonar puede ser considerablemente diferente a la de otros pacientes, aun de aquellos con apenas unos años más”. Los trasplantes de pulmón no son una cura para la fibrosis quística, pero pueden comprarle tiempo al paciente.

La esperanza de vida típica para pacientes con fibrosis quística es de 37 años, y continúa subiendo con nuevos avances médicos.

EST10584584529c322_0

EST10584584529c322_0Washington— La Suprema Corte de Estados Unidos recortó el lunes algunas prerrogativas del Gobierno de Barack Obama en materia de política climática, sin por ello cuestionar su poder de regulación en las emisiones de gases de efecto invernadero.

En su veredicto entregado el lunes después de cuatro meses de deliberaciones, la Suprema Corte estimó que la Agencia federal para la protección del Medio Ambiente (EPA) no podía obligar a las centrales térmicas que funcionan con carbón, las refinerías o las plantas químicas a aplicar controles de sus emisiones cuando desean ampliarse o modernizarse, en nombre de la separación de poderes.

“Concluímos que la reescritura de la ley por parte de la EPA no está autorizada”, declaró el juez Antonin Scalia, en nombre de la Suprema Corte. “Una Agencia (gubernamental) no tiene el poder de acomodar la legislación en función de los objetivos de sus políticas burocráticas”, afirmó en la sala de audiencias, al comentar la decisión de la mayoría de los cinco jueces conservadores.

Sin embargo en el segundo capítulo de la decisión, aprobada también por los cuatro jueces progresistas, la más alta jurisdicción reconoce el derecho de la EPA a la hora de establecer criterios nacionales para las emisiones de las nuevas fábricas e industrias manufactureras.

“En virtud de nuestro fallo, la EPA podrá seguir regulando las fuentes responsables del 83 por ciento de las emisiones. Pero para autorizar (una regulación sobre) 3 por ciento adicional, tendríamos que haber concedido un poder a la EPA y a otras agencias gubernamentales” para autorizar su lectura de la ley, añadió Scalia.

La EPA quiere poder regular el 86 por ciento de las emisiones contaminantes de fuentes como fábricas e industrias.

“Reconocer un poder como éste estaría en contradicción con el hecho de que el Congreso, y no el presidente, redacta la ley y socavaría la separación de poderes, crucial en nuestro sistema constitucional de gobernanza”, añadió.

Algunos grupos industriales y estados republicanos como Texas (sur) y Michigan (norte), habían acudido a la Suprema Corte para que invalidara algunas reglamentaciones de la EPA que imponen controles en las emisiones de las fábricas más contaminantes que desean ampliarse o modernizarse. Consideraban estos controles demasiado costosos y complejos.

La decisión de la Corte no afecta el anuncio reciente de la EPA sobre la meta de reducir las emisiones de CO2 de forma drástica en todas las centrales que se alimentan con carbón en 30 por ciento hacia el 2030 en relación a 2005.

 

2143-620-282

2143-620-282SACRAMENTO — Un proyecto de ley que contemplaba convertir a California en el primer estado del país en exigir advertencias en las bebidas azucaradas pereció el martes.

El proyecto de ley, del senador Bill Monning, demócrata por Carmel, fue derrotado en una votación de 7 a favor y 8 en contra mientras sus colegas demócratas debatían si la advertencia podría cambiar el comportamiento de los consumidores. El proyecto necesitaba 10 votos para ser aprobado.

Ciertos refrescos, bebidas energéticas y jugos de frutas tendrían que haber llevado una etiqueta que dijera “ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DEL ESTADO DE CALIFORNIA: Tomar bebidas azucaradas contribuye a la obesidad, la diabetes y las caries dentales”.

La advertencia fue desarrollada por defensores de la salud que usaron como base las advertencias que ya llevan el alcohol y los cigarrillos. Los representantes del sector de refrescos alegaron que la advertencia era injusta porque no se aplicaba a otros alimentos y bebidas.

Monning dice que la advertencia habría sido la herramienta más eficaz para educar a la población sobre los peligros de las bebidas azucaradas.

“Cambiar los hábitos es el mayor reto en el mundo de la salud”, dijo Monning a los legisladores antes de la votación. “Pero no se puede pretender cambiar el comportamiento si la población no tiene la información necesaria”.

Las bebidas azucaradas han sido objeto de críticas por parte de defensores de la salud, que las consideran la principal causa de enfermedades prevenibles. La ciudad de Nueva York prohibió las bebidas azucaradas grandes en 2012, lo que provocó demandas y campañas de los negocios.

Monning, quien anteriormente presionó a favor de gravar más los refrescos, dijo que seguirá impulsando las etiquetas de advertencia.

EST10561086447f506_0

EST10561086447f506_0Distrito Federal— Empleados de un KFC en Jackson, Mississipi, en Estados Unidos, pidieron a los familiares de una niña de tres años, quien fue agredida en el rostro por tres perros pitbull, que abandonara el establecimiento porque sus heridas espantaban a los otros comensales.

Los padres de la menor, de nombre Victoria Whilcher, denunciaron el hecho el pasado 12 de junio, en la página de Facebook que desde abril pasado crearon para recaudar fondos para pagar la atención médica de su hija.

La niña fue atacada en abril pasado por tres perros pitbull, quienes le dejaron mordidas en otro el cuerpo. Sin embargo, las lesiones más graves las tuvo en el rostro, entre ellas la pérdida del ojo derecho y la habilidad de mover el lado derecho de su cara, así como fracturas en pómulos y nariz.

En la página de Facebook Victoria’s Victories, los padres de la niña han informado del avance en el tratamiento médico de su hija y el pasado jueves informaron de lo ocurrido en el establecimiento de comida rápida.

Asimismo anunciaron que reportarían el hecho con el CEO de la empresa. La cadena de comida rápida contestó a la publicación y aseguró que investigaría los hechos.

EST105589091ae08df_0

EST105589091ae08df_0Los Ángeles– Christopher Mitchell, un hombre de Florida de 42 años, le sacó provecho a su obesidad al usar las capas de grasa que cuelgan de su abdomen para esconder libras de mariguana.

Luego del arresto de Mitchell el pasado viernes por una simple infracción de tránsito en el condado de Volusia, cerca de Osteen, las autoridades descubrieron que entre los pliegues de su estómago escondía la droga presumiblemente para venderla.

El hombre, que es apodado “Fat Boy”, fue detenido por un patrullero cuya intención era amonestarlo por no usar el cinturón de seguridad. Sin embargo, al observar que el hombre, junto al conductor del vehículo, se pusieron muy nerviosos, procedió a realizar una revisión del auto con un perro y fue allí cuando descubrió la droga.

El Departamento de Policía del Condado de Volusia informó que al conductor, que fue identificado como Keithian Roberts de 38 años, también se le impusieron cargos de posesión de cocaína, ya que rastros de esa droga fueron encontrados debajo de su asiento.

Además, la Policía encontró un arma de fuero y más de 7 mil dólares en efectivo escondidos dentro de un par de medias.

EST1053690fb964ade_0

EST1053690fb964ade_0Nueva York — Un caballo desbocado sembró el pánico en el Parque Central ayer por la tarde.Un equino de 9 años de color castaño, llamado Pumpkin, perdió su freno y se echó a correr.

El caballo viró hacia el sur rumbo a la entrada al Parque Central ubicada en la Sexta Avenida.

Pumpkin circundó por el lado opuesto al sur del parque, donde el carruaje del caballo chocó con la puesta abierta de un taxi.

Algunos testigos describieron el incidente y cómo éste terminó.

“Corrí hacia el frente del carruaje y agarré las riendas y el caballo me volteó a ver antes de salir corriendo como un loco”, dijo Randy Smith.

Fue pronto rodeado por los conductores de los carruajes, quienes pudieron calmarlo y le volvieron a poner su freno y ahora está aquí descansando”, dijo Christian Hansen de la Asociación de Caballos y Carruajes de Nueva York.

Pumpkin fue llevado de regreso a los establos ubicados en el Parque Climton, donde un veterinario se aseguró de que estuviera bien.

web_alexander-imi_big_ce

web_alexander-imi_big_ceNueva York– Alexander Imich, el hombre más longevo del mundo, murió la noche del domingo en su casa, en el barrio del Upper West Side, en la ciudad de Nueva York, a los 111 años.

La noticia fue confirmada por el Grupo de Investigaciones sobre Gerontología (GRG, por sus siglas en inglés), el organismo encargado de certificar la edad de las personas más longevas del mundo.

El doctor Imich era un hombre brillante capaz de mantenerse lúcido en una conversación, incluso en mayo pasado. Asombroso’, expresó Florence Comite, doctora del GRG que estuvo en contacto con Imich, en un blog del organismo.

Imich, quien sobrevivió el Holocausto al huir de su natal Polonia hacia Rusia, luego de lo cual emigró a Estados Unidos, atribuyó su larga vida a una dieta sana, ejercicio durante su juventud y a la sobriedad.

Poseedor de un doctorado en química, Imich también atribuyó su longevidad a que nunca tuvo hijos. Sus amigos, mientras tanto, destacaron en informes de prensa la perpetua curiosidad intelectual del inmigrante polaco.

El título del hombre más longevo del mundo pertenece ahora a un hombre japonés, quien nació apenas un días después de Imich.

Las personas más longevas del mundo, sin embargo, son mujeres. Existen, de acuerdo con GRG, 66 mujeres mayores de 111 años de edad, y la mayor aparentemente tiene 116 años.

 

EST10510912dc7986c_0

EST10510912dc7986c_0Madrid— El sentimiento de orgullo y heroicidad expresado por muchos de los funcionarios de la Administración de Obama tras la liberación del sargento Bowe Bergdahl parece que no es compartida por todos. Según publica la CNN, algunos de los compañeros que sirvieron junto a Bergdhal aseguran que se trata de un “desertor” cuyos “actos de egoísmo” le costaron la vida a “hombres mejores”.

“Yo estaba enojado entonces y aún lo estoy más ahora con todo lo que está sucediendo”, dijo el ex sargento Matt Vierkant, miembro del pelotón de Bergdahl cuando desapareció el 30 de junio de 2009. “Bowe Bergdahl desertó durante el tiempo de guerra y sus compatriotas estadounidenses perdieron la vida durante su búsqueda”.

Según Vierkant, Bergdahl debe no sólo reconocer sus acciones públicamente si no también enfrentarse a un juicio militar por deserción bajo el Código Uniforme de la Justicia Militar.

Este domingo, el secretario de Defensa, Chuck Hagel, fue preguntado por estas acusaciones y si de ser ciertas el soldado recientemente liberado iba a ser castigado. Hagel ni confimó ni desmintió dichas informaciones y se limitó a responder que la prioridad ahora mismo es “asegurar el bienestar y la salud del soldado y reunirlo con su familia”. “Otras circunstancias o preguntas que puedan darse serán tratadas más adelante”, se limitó a decir Hagel.

Tras su liberación, después de cinco años de cautiverio en Afganistán, Bergdahl fue trasladado a un hospital en Alemania donde ha sido sometido a varias pruebas para comprobar su estado de salud. Lo cierto es que son varias preguntas que rodean la desaparición de Bergdahl. Detalles contradictorios ya han surgido acerca de cómo los militantes lograron capturar Bergdahl. Los relatos publicados han variado mucho, desde las acusaciones de que abandonó su puesto hasta que fue agarrado cuando estaba en la letrina.

Según los relatos en primera persona de los soldados de su pelotón, Bergdahl, mientras estaba de guardia, dejó sus armas y se alejó del puesto de observación con nada más que una brújula, un cuchillo, agua, una cámara digital, y un diario.

Al menos seis soldados murieron en las horas posteriores mientras buscaban Bergdahl, y muchos soldados de su pelotón dijeron que los ataques parecían aumentar en contra de Estados Unidos en Paktika Provice en los días y semanas que siguieron a su desaparición.

Muchos de los compañeros de las tropas de Bergdahl han explicado a la CNN que firmaron no divulgar nada sobre la desaparición de Bergdahl y los esfuerzos por capturarlo. Algunos estaban dispuestos a mostrar dichos documentos, con la esperanza de que la verdad saliera sobre un soldado que ahora temen está siendo aclamado como un héroe, mientras que los hombres que perdieron la vida en busca de él no se tienen en cuenta.

EST1051111d7a48d2b_0

EST1051111d7a48d2b_0Los Ángeles— Un hombre sospechoso de tener en su poder explosivos y considerado peligroso, que se encontraba prófugo desde el fin de semana, fue arrestado hoy por la policía, dijeron autoridades estadunidenses.

Agentes de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI por sus siglas en inglés) detuvieron al fugitivo, después de catear su domicilio en San Francisco, el fin de semana, por más de 14 horas.

El sospechoso, identificado como Ryan Chamberlain II, de 42 años, fue detenido debajo del puente Golden Gate en San Francisco, sin que se precisaran más detalles de su arresto.

Numerosos agentes especializados en materiales peligrosos realizaron un cateo minucioso en el apartamento de Chamberlain el sábado en el vecindario Russian Hill.

En la investigación, los agentes encontraron en el pequeño apartamento de una recámara objetos peligrosos, aunque no hubo químicos, biológicos o radiactivas en esta ocasión, dijeron las fuentes.

El cateo se prolongó 14 horas y paralizó al vecindario luego de temores sobre la posesión de explosivos y agentes biológicos.

Amigos informaron que el hombre estaba actuando de manera extraña desde noviembre pasado cuando perdió su empleo y se le acusó de tener en su departamento materiales explosivos.

Chamberlain trabajaba como empleado de medios sociales y consultor de mercadotecnia de acuerdo a su propia página en la red social.

 

EST104615905983566_0

EST104615905983566_0Minnesota— Minnesota prohibió el uso del triclosán, una sustancia usada a nivel nacional como germicida en jabones, desodorantes e incluso en dentífricos.

El gobernador Mark Dayton firmó recientemente una ley que convierte a Minnesota en el primer estado en prohibir el uso del triclosán en la mayoría de los productos de higiene que se venden libremente al consumidor, debido a los posibles riesgos para la salud y el ambiente que representa la sustancia.

La prohibición no entrará en vigencia hasta el 2017. Pero uno de sus principales patrocinadores, el senador estatal John Marty, dijo que existe la gran posibilidad de que la mayoría de fabricantes haya eliminado el triclosán para entonces, debido a la presión proveniente del gobierno y los consumidores.

El triclosán se usa en un 75% de jabones líquidos antibacterianos y para la ducha que se venden en Estados Unidos. La Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA por sus siglas en inglés) anunció el año pasado que iba a volver a realizar un estudio sobre la seguridad del triclosán.

Aunque no se ha demostrado que el triclosán sea dañino para los humanos, hay estudios que indican que puede alterar las hormonas cruciales para la reproducción y el desarrollo, al menos en animales de laboratorios, y contribuir al desarrollo de bacterias resistentes.

EST10463377d2ec523_0

EST10463377d2ec523_0San Antonio– La noche del domingo noche se reportó que un Policía de San Antonio baleó y mató a una mujer en un incidente registrado en la zona poniente.

Agentes y técnicos en emergencias médicas habían acudido a la cuadra con numeración 7600 de la carretera federal 90 en respuesta al reporte de una mujer que estaba cortándose a sí misma con un cuchillo.

El primer policía en arribar, un oficial con dos años de antigüedad en la corporación, llegó con los paramédicos y entró para hablar con la mujer, según las autoridades.

La fémina, Sheila Vawter, recibió al oficial en la recámara, “blandiendo un cuchillo grande para pescar”, de acuerdo al comunicado emitido por el Departamento de Policía de San Antonio.

Vawter, de 44 años, avanzó en dirección al agente, quien dio unos pasos hacia atrás y le dijo que soltara el cuchillo, según las autoridades. Vawter siguió acercándose al oficial hasta que él ya no pudo retirarse más, dijo la Policía.

El agente hizo un disparo con su arma de servicio, alcanzando a Vawter en el pecho, señaló la corporación.

Vawter fue trasladada al Hospital Universitario, donde fue declarada muerta. La Policía no ha identificado al oficial que la baleó.

El equipo dedicado a los tiroteos donde han estado involucrados agentes está investigando el incidente.