Shopping Cart

Your shopping cart is empty
Visit the shop

Your Adv Here

Distrito Federal— Matar y quemar a sus víctimas es la…

Cleveland— Un niño de 12 años que tenía en la…

Roberto A. Nodal Desde hace dos años se vienen llevando…

Omaha– El enfermo que había contraído ébola en Africa y…

Roberto A. Nodal La isla de Cuba es, al igual…

Distrito Federal— Al no haber cargos en sus contra, los…

121014 nacionales pix1Washington– El gobierno del presidente Barack Obama emitió el lunes directrices que prohíben a las agencias federales del orden etiquetar a la gente por su raza, religión u otras características personales, en unos protocolos que el Departamento de Justicia espera sirvan de modelo para departamentos locales en momentos en que Estados Unidos lidia con cuestionamientos sobre el papel que la raza desempeña en las tareas policiales.

Las directrices, que expanden las establecidas hace una década bajo el gobierno de George W. Bush, requerirán además nuevo entrenamiento y compilación de datos.

Activistas de derechos civiles dijeron que saludaban las nuevas protecciones, pero expresaron decepción porque las directrices no se aplicarán a chequeos de seguridad en aeropuertos y fronteras y no serán de cumplimiento obligatorio para agencias policiales locales y estatales.

Aunque las directrices _que han sido elaboradas desde hace cinco años_ no fueron redactadas en respuesta a recientes casos de muertes de hombres negros desarmados a manos de policías blancos, son dadas a conocer no obstante en medio de un debate nacional sobre los estándares del uso de la fuerza por la policía, justicia racial y el tratamiento de minorías por las agencias del orden.

“Particularmente a la luz de ciertos incidentes recientes que hemos vistos a nivel local _ y las abundantes preocupaciones sobre confianza en el proceso de justicia criminal que tanta gente ha mencionado en toda la nación _ es imperativo que tomemos todas las medidas posibles para instituir prácticas policiales buenas y fuertes”, dijo el secretario de Justicia Eric Holder, en alusión a la muerte a tiros en agosto de un adolescente negro desarmado a manos de un policía blanco en Ferguson, Misurí y la muerte por llave de estrangulamiento de un hombre negro semanas antes en Nueva York.

Jurados investigadores locales declinaron presentar cargos formales contra los policías involucrados. El departamento de Justicia investiga los dos casos.

Las directrices son aplicables a agencias federales bajo el Departamento de Justicia, incluyendo el FBI, la agencia federal antidrogas DEA y el Buró de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos. SE extienden además a agentes de departamentos locales que integren fuerzas especiales conjuntas con agentes federales.

Un memorándum que implementa las nuevas reglas iba a ser publicado más tarde el lunes.

Su impacto práctico está por verse, especialmente porque los agentes policiales locales son mayormente los responsables por paradas de tráfico, respuesta a llamadas de emergencias e interacciones diarias con las comunidades que patrullan, pero el gobierno federal ve las reglas como posible modelo a seguir por las agencias policiales locales y Holder va a reunirse el lunes con funcionarios locales para alentarles a adoptar las directrices federales.

Holder, que hizo de la implementación de las directrices una prioridad antes de dejar el cargo el año próximo, las calificó de “un paso grande e importante para asegurar políticas policiales efectivas” por las agencias federales del orden.

Las directrices extienden una prohibición de la catalogación racial de rutina anunciada en 2003 por el entonces secretario de Justicia John Ashcroft. Grupos de derechos civiles han dicho desde hace tiempo que esas reglas dejaban demasiadas lagunas, al permitir exenciones por razones de seguridad nacional e investigaciones fronterizas y al no extender la prohibición a características más allá de raza y etnia.

Las nuevas directrices eliminarían la exención para las investigaciones fronterizas y de seguridad nacional y extenderían la prohibición de la práctica a razones religiosas, origen nacional género, orientación sexual e identidad sexual _ aunque los agentes pueden considerar esos factores si tienen información que vincula a una persona de esas características a un delito o amenaza específica.

120314 nacionales pix1
A New York City grand jury has decided not to indict the New York Police Department officer accused of killing a Staten Island man by putting him in an illegal chokehold. The NYPD is now preparing for more protests stemming from the decision.
CNN, the Wall Street Journal and the New York Post all reported that a grand jury declined to indict the officer.
Although the special grand jury declined to indict Daniel Pantaleo, the white officer accused of strangling Garner, who was black, the police department can still reprimand Pantaleo under a basic rule that loosely states if an officer does anything to embarrass the department, then they can be disciplined.
“It’s sad if they take that position,” Ed Mullins, president of the Sergeants Benevolent Association, told Staten Island Live. “I’d be surprised and a bit disappointed if he was used as a political pawn to appease the community.”
The incident occurred on July 17, when at least five New York Police Department officers took 43-year-old Eric Garner, a Staten Island father of six, to the ground in an attempted arrest on Staten Island. One put Garner in a chokehold that caused Garner – who suffered from asthma – to lose consciousness and reportedly go into cardiac arrest. He was declared dead at a nearby hospital.
In response to the decision, New York Mayor Bill de Blasio called on those upset with the decision to protest peacefully and said the city continues to work on improving police-community relations.
“This is a deeply emotional day – for the Garner Family, and all New Yorkers,” he said in a statement“His death was a terrible tragedy that no family should have to endure. This is a subject that is never far from my family’s minds – or our hearts. And Eric Garner’s death put a spotlight on police-community relations and civil rights – some of most critical issues our nation faces today.”
Meanwhile, President Barack Obamacommented on the strained relationships between law enforcement and some minority communities, calling it “an American problem” and saying the administration will not let up until trust is strengthened.
“When anybody in this country is not being treated equally under the law, that’s a problem,” he said. “This is an issue that we’ve been dealing with too long and it’s time to make more progress than we’ve made.”
The Staten Island District Attorney’s Office convened the grand jury in September, but did not announced the list of potential charges against Pantaleo. But prosecutors outside the district told ABC News that the range could have included second-degree manslaughter, criminally negligent homicide, felony assault or reckless endangerment. Legal experts and former prosecutors had said that, despite the medical examiner’s ruling the death a homicide, murder charges were unlikely, the New York Times reported.

The grand jury, made up of 23 people and led by a foreperson, voted on the various charges presented to them. A majority of the total ‒ meaning at least 12 jurors ‒ needed to agree on each charge in order to indict.

At the center of the deliberations was a witness video that captured much of the interaction between the police and the 350-lbs. man. The incident began when NYPD officers questioned Garner about selling untaxed cigarettes. According to Ramsey Orta, the 22-year-old who recorded the footage, Garner had just broken up a fight that took place in the area when police walked up and said they saw him selling cigarettes.
In the video, officers can be seen moving in to arrest Garner while he tells them not to touch him. At this point, Pantaleo ‒ a plainclothesman wearing cargo shorts and a baseball cap ‒ can be seen placing Garner in a chokehold from behind and multiple other officers moving in and helping to take him to the ground. Once down, an officer can be seen pressing Garner’s head against the pavement, with Garner yelling multiple times,“I can’t breathe! I can’t breathe!”
Shortly afterwards, the man stops moving and stops responding.
The city’s medical examiner ruled Garner died as a result of the chokehold – a move which is banned by the NYPD – anddeclared his death a homicide. New Yorkers protested the violence employed by the officers in Garner’s death, as well as throughout the city after the autopsy was made public in August. When unarmed 18-year-old Michael Brown was shot in Ferguson, Missouri by a police officer Darren Wilson three weeks after the New York City incident, the protests expanded to include Brown and the lives of others who have been killed by law enforcement.
Police in New York City began preparing for potential protests before the grand jury decision was announced.
“We, as you might expect, are planning accordingly,” New York Police Commissioner Bill Bratton said at a news conference on Tuesday.
Bratton did not reveal how many officers were placed out on the streets ahead of the announcement, but he said that officers have been told to walk a fine line between allowing the protesters to express their anger while keeping public order.
“If they engage in criminal activity, such as vandalism ‒ actual crime ‒ they will be arrested, quite simply,” he said. “But we have the ability to have a level of tolerance ‒breathing room, if you will.”
There are at least two different demonstrations planned in lower Manhattan Wednesday, including appearances of Parents Against Police Brutality and protesters who say they are taking a stand against “the criminalization of our communities and militarization of the local enforcement agencies,” ABC News reported.
Garner’s son Eric Snipes doesn’t think any protests in the city in the wake of the grand jury decision will rise to the level of those that occurred in Ferguson when the grand jury there declined to indict Wilson.
“It’s not going to be a Ferguson-like protest because I think everybody knows my father wasn’t a violent man and they’re going to respect his memory by remaining peaceful,”Eric Snipes told the New York Daily News.“It’s not going to be like it was there.”
Pantaleo has been sued twice over the past two years for harassing people during arrests, costing the city $30,000 in a 2012 lawsuit, where he and other officers were accused of strip-searching two men, the Staten Island Advance reported.
The Civilian Complaint Review Board, which looks into police abuse accusations, received 233 complaints regarding chokeholds in 2013 ‒ more than four percent of all excessive force complaints in New York, according to the Times.
The board has received charges of about 1,022 instances since 2009 in which New York Police Department (NYPD) officers were accused of using chokeholds. Use of such holds are prohibited by the NYPD’s patrol guidelines, which outline a chokehold as a “any pressure to the throat or windpipe, which may prevent or hinder breathing or reduce intake of air.”
 

 

112614 nacionales pix1

112614 nacionales pix1Cleveland— Un niño de 12 años que tenía en la mano lo que resultó ser una réplica de un arma de fuego, fue abatido el domingo por un agente de la Policía de Cleveland que respondía a una llamada al número de emergencia sobre una persona con un arma en un parque.

El subjefe policial Ed Tomba dijo que el agente disparó dos veces después que el menor sacó la réplica —que no tenía una pieza plástica color naranja en el cañón para indicar que no es un arma real— que tenía en la cintura.

El menor no amenazó verbalmente al policía ni le apuntó con el arma, pero se sacó el arma de la cintura después que el agente le indicó que alzara las manos, dijo Tomba.

“Ahí fue cuando el agente disparó”, dijo.

La policía dijo que el arma era una réplica tipo airsoft que parece una pistola semiautomática, a la que le habían quitado el indicador de seguridad naranja.

Un hombre llamó a los despachadores del número 911 antes que la policía llegara para decir que el menor estaba en un columpio y apuntando con una pistola “probablemente falsa”, y estaba asustando a la gente.

La persona que llamó dijo que el menor se sacaba y guardaba la pistola del pantalón. “No sé si es de verdad o no”, dijo la persona.

Jeff Follmer, presidente de la Asociación de Patrulleros de la Policía de Cleveland, dijo que nadie informó a los agentes que alguien había llamado para decir que el arma pudiera ser una réplica.

El agente enviado al parque vio la pistola sobre una mesa y observó cuando el menor la tomó y se la colocó en la cintura, afirmó Follmer.

El hospital donde el niño murió y un abogado de su familia declinaron dar su nombre el domingo.

El abogado Timothy Kucharski dijo que el menor fue al parque con sus amigos el sábado por la noche, pero no sabía lo detalles de qué llevó al incidente.

Nacionas 111914 pix1

Nacionas 111914 pix1Corcoran, California— El renombrado asesino Charles Manson obtuvo una licencia para casarse con una mujer de 26 años que lo visita en la prisión.

La licencia de matrimonio obtenida el lunes por The Associated Press fue emitida el 7 de noviembre para Manson, de 80 años, y Afton Elaine Burton, quien dejó su casa en la región central del país hace nueve años y se mudó a Corcoran, California, donde está la prisión, para estar cerca de Manson.

El documento no especifica una fecha de matrimonio e indica que la pareja tiene 90 días para casarse o tendrán que obtener otra licencia.

Burton dio una entrevista hace un año a la revista Rolling Stone en la cual dijo que ella y Manson planeaban casarse; pero Manson dijo entonces que no era cierto.

Burton, quien se hace llamar “Star”, dijo a la AP que ama a Manson y que se casarán el próximo mes. Ella negó reportes de que él no estaba interesado en casarse.

Nueva York — Craig Spencer, el doctor de Nueva York que se convirtió en la primera persona diagnosticada con Ébola en esta ciudad, será mañana dado de alta del Centro Hospitalario Bellevue, según informaron hoy personas familiarizadas con su tratamiento.

Spencer, de 33 años, quien había estado en Guinea atendiendo a pacientes con Ébola con la organización Doctores Sin Fronteras, fue llevado de emergencia a Bellevue en ambulancia el pasado 23 de octubre tras reportar a que tenía una fiebre de 100.3 grados a las autoridades. Fue puesto en aislamiento en una sala asegurada, y después de unas horas los análisis de sangre habían confirmado que tenía el virus.

Su caso puso a la ciudad en alerta y se buscó frenéticamente a las personas que habían tenido contacto con Spencer en los días anteriores, cuando fue a jugar boliche, a cenar y viajó en el metro y en taxi.

Ahora que será dado de alta, 19 días después, la evidencia demuestra que cuando la enfermedad es atendida con prontitud en los hospitales de Estados Unidos, el Ébola tiene un menor índice de fatalidad que en los hospitales de campo de África occidental, los cuales están faltos de doctores, enfermeras y equipamiento.

El plan para dar de alta a Spencer no ha sido anunciado públicamente, pero fue confirmado hoy por dos personas familiarizadas con su tratamiento, quienes se rehusaron a ser identificados debido a que no contaban con el permiso para dar a conocer dicha información. Una vocera de Bellevue no respondió a una petición para dar un comentario.

No se sabe si Spencer regresará a su apartamento en Manhattan, donde su prometida, Morgan Dixon, fue puesta en cuarentena. Dos amigos que tuvieron contacto con él en días anteriores a su diagnóstico fueron inicialmente puestos en cuarentena, pero fueron liberados recientemente.

Spencer recibió todo tipo de tratamiento disponible, incluyendo un medicamento experimental y plasma donado por una paciente que se había recuperado de Ébola, Nancy Writebol, una misionera de 59 años que contrajo el virus en Liberia.

La condición de Spencer al principio fue muy seria, pero para la semana pasada, había pedido que le llevaran su banjo y su bicicleta de ejercicios, las primeras señales que apuntaban a que pronto iba a ser dado de alta.

Washington — Hoy el Servicio Postal se convirtió en la más reciente dependencia gubernamental en anunciar que fue víctima del robo de datos a gran escala de sus sistemas computacionales, informándoles a sus trabajadores que “el ataque ponía potencialmente en riesgo” las bases de datos que contenían los nombres de empleados, fechas de nacimiento, domicilios y números del Seguro Social.La noticia fue dada a conocer a tan sólo semanas después de que la Casa Blanca informara sobre una violación a sus sistemas computacionales públicos, lo cual resultó en la desactivación de algunas de sus comunicaciones mientras el malicioso software era eliminado.

La casa Blanca supone eque estos problemas fueron ocasionados por hackers rusos; mientras que el ataque al Servicio Postal, en contraste, parece haber sido perpetrado por hackers chinos. Pero el atribuir los ataques a unos o a otros es bastante complicado, y las primeras indicaciones por lo regular son imprecisas.

“Es un hecho muy penoso de la vida en estos días que cada organización conectada al Internet es un blanco constante de la intromisión cibernética”, según dijo Patrick Donahoe, director general de correos, en un comunicado por escrito. “El Servicio Postal de Estados Unidos no es la excepción. Afortunadamente, no hemos visto ninguna evidencia de uso malicioso de los datos en riesgo”.

El comunicado también indicaba que los intrusos pudieron haber obtenido números telefónicos y cuentas de correo electrónico de clientes del Servicio Postal que contactaron al centro de atención al cliente de la dependencia entre a comienzos del año y mediados de agosto. Pero no ha habido evidencia, según el comunicado, de que números de tarjetas de crédito u otros tipos de información en base a transacciones con el Servicio Postal hayan resultado afectados.

Si el ataque fue de origen chino, esto traería a colación la pregunta de qué valor tendría obtener información personal de empleados y clientes de la dependencia. A diferencia de la Casa Blanca, el Servicio Postal no maneja mucha información confidencial o secreta. Pero algunos expertos especulan que lo que los intrusos buscaban era un entendimiento de cómo los sistemas computacionales de la federación operan, y que tipo de datos tienen a su disposición.

En los casos de ataques este año contra las tiendas Target y Home Depot, los cuales por lo general fueron atribuidos a grupos delictivos de Europa Oriental, no hay evidencia de fraude con tarjetas de crédito o por medio del uso de datos personales —siendo todo un misterio sobre cuál era la intención de intromisión cibernética. En los mercados clandestinos, la información de correos electrónicos tiene cierto valor, y los números del Seguro Social tienen un valor aún mayor. Pero no se sabe por qué los intrusos tendrían un interés en los empleados de correos.

Donahoe escribió que “como resultado de este incidente hemos reforzado significativamente nuestros sistemas para protegernos de futuros ataques”, haciendo que surja la pregunta de por qué dichos sistemas no fueron actualizados años antes.

Los funcionarios del Servicio Postal dijeron que los archivos de datos que fueron puestos en riesgo contenían los expedientes de más de 800 mil empleados, desde altos ejecutivos hasta secretarios postales ubicados en locales muy remotos. El servicio dijo que les ofrecerá a todos un monitoreo gratuito de sus tarjetas de crédito por un año, una medida muy similar a la que tomó Home Depot luego que recientemente se descubriera el robo de datos de sus clientes.

El Servicio Postal fue notificado de la infiltración por su propia oficina del inspector general a mediados de septiembre. No se sabe por qué le tomó cerca de dos meses para notificarles a sus empleados.

EST11017769b2d5785_0

Providence– Ringling Bros. y Barnum & Bailey Circus utilizaron mal un componente clave de aseguramiento durante un acto circense donde los acróbatas se colgaban del cabello formando una especie de candelabro humano, lo que ocasionó lesiones graves a ocho artistas, dijeron reguladores de seguridad laboral de Estados Unidos.

La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés) citó a la empresa por una violación seria a la seguridad y propuso una multa máxima de 7 mil dólares para la empresa propietaria del circo, Feld Entertainment. La agencia concluyó que el personal del circo colocó inadecuadamente un mosquetón.

La empresa está en desacuerdo con el hallazgo y está decidiendo si lo responde, dijo Stephen Payne, portavoz de Feld Entertainment.

Los investigadores de OSHA dijeron que la empresa colocó dos aros debajo del mosquetón en lugar de uno, en violación de las prácticas de la industria y en contra de lo que indica el instructivo del fabricante. Los investigadores dijeron que eso causó que el mosquetón se sobrecargara.

Payne contradijo eso al decir que el clip estaba cargando menos peso de lo que se supone podría soportar.

David Michaels, de la agencia de seguridad laboral, dijo que se trató de una “falla catastrófica’’ que demuestra que la rama circense necesita que ingenieros profesionales desarrollen, evalúen e inspeccionen las estructuras que se utilizan en las presentaciones.

“Nunca podremos poner un precio al impacto que tuvo este suceso en los artistas y sus familias. Los empleadores deben dar pasos para asegurar que esto no pase otra vez’’, declaró.

Payne dijo que la seguridad de sus empleados y audiencia son la máxima prioridad de la empresa y que está haciendo los cambios necesarios.

EST1101780bab7ac08_0

EST1101780bab7ac08_0Salt Lake City— Los policías de Utah que mataron a un hombre afroamericano de 22 años que sostenía una espada samurái no enfrentarán cargos por el tiroteo ocurrido en septiembre.

El fiscal del condado de Utah, Jeff Buhman falló que los dos oficiales que le dispararon a Darrien Hunt en un suburbio acaudalado de Salt Lake City, tenían razón justificable para hacer uso de la fuerza letal, según reportaron los medios.

“En esta situación, los policías siguieron las reglas de su entrenamiento, se apegaron a la ley de Utah, tomaron una difícil decisión en cuestión de segundos e hicieron valer su juramento al deber con el fin de proteger a otros”, según dijo Buhman.

El agente Matt Schauerhamer y el oficial Nicholas Judson acribillaron a Hunt el pasado 10 de septiembre en Saratoga Springs.

La Policía sostiene que Hunt blandió la espada en contra de los dos oficiales antes de que estos abrieran fuego. Pero la familia interracial de Hunt dijo que la raza fue un factor en el tiroteo fatal.

La desconsolada madre de Hunt dijo que la espada era sólo un elemento decorativo —Hunt adoraba el anime y con frecuencia portaba la réplica sin filo cuando se disfrazaba de sus personajes favoritos. El hecho de que fue baleado por la espalda prueba que no representaba una amenaza para los policías anglosajones, dijo.

“No creo que nadie lo hubiera pensado dos veces si no se tratara de alguien con un afro”, según dijo Susan Hunt a los reporteros el mes pasado.

Buhman dijo que los investigadores no encontraron ‘evidencia alguna”, que la raza haya jugado un papel en el incidente.

La Policía dijo que habían respondido a una llamada del 911 el pasado 10 de septiembre reportando que había un hombre caminando frente a una tienda de conveniencia con una espada.

Cuando los dos policías arribaron, Hunt dijo que simplemente estaba tratando de llegar a Orem, Utah, le ofrecieron llevarlo, pero le dijeron que no podía llevar la espada consigo.

Fue entonces cuando Hunt, “de manera abrupta y sin provocación alguna”, blandió la espada, según Buhman. Luego, los policías abrieron fuego.

“Ambos oficiales hicieron uso de sus armas para prevenir su propia muerte o resultar seriamente heridos”, dijo.

Hunt salió corriendo, y los policías lo siguieron —y volvieron a disparar, esta vez de manera letal. Los policías estaban preocupados de que Hunt intentara atacar a alguien más con el arma, según dijo la Policía.

La doctora de Utah, Pamela Ulmer, dijo que Hunt recibió seis tiros. No había indicios de drogas en su cuerpo en el momento del tiroteo, dijo.

securedownload-6

Los Angeles— El buque escuela mexicano Cuauhtémoc arribó al puerto de Los Angeles en donde estará hasta el próximo jueves para recibir visitas guiadas, informaron hoy sus representantes.

También conocido como El Embajador y El Caballero de los Mares, la nave en forma de antigua carabela tiene su base en el sureño puerto mexicano de Acapulco.

En el recorrido gratuito sus visitantes podrán conocer sus instalaciones desde su cubierta, sala de máquinas, velas y conversar con parte de la tripulación mexicana.

El acceso al publico será de las 10:00 a las 22:00 horas hasta el jueves, cuando la nave mexicana zarpe rumbo al puerto de Mazatlán, Sinaloa, en el occidente de México, indicó el capitán del navío Juan Carlos Vera Minjares.

La última vez que este buque -con una tripulación de más de 200 elementos- estuvo en el Puerto de Los Angeles fue en 2005 como parte del Tall Ships Festival de Los Ángeles.

El recorrido de ocho meses por distintas naciones que hace el velero forma parte de un programa de entrenamiento para cadetes de la fuerza naval mexicana.

Nashville– Dos personas fueron heridas frente a un tribunal en Carolina del Norte, pero sus vidas no corren peligro, informó el comisario del condado de Nash, Dick Jenkins a la radioemisora WRAL.

Las autoridades cerraron el acceso a las oficinas alrededor del lugar, informó el condado en su sitio de internet.

El teniente de policía Jeff Gordon dijo a The Associated Press que dos sospechosos huyeron a pie en Nashville, unos 80 kilómetros al este de Raleigh.

La policía y las autoridades del condado no respondieron de inmediato a los pedidos de información.

Nashville, una población de 5 mil 500 habitantes, se encuentra en una zona rural.

securedownload-3Cleveland– Una adolescente de Ohio con una condición cardiaca murió tras haberse colapsado el viernes en una casa embrujada.

Christian Faith Benge de 16 años asistió a las atracciones de Halloween en Land of Illusion Haunted Scream Park, en el poblado de Madison, con un  grupo de unos 100 de sus amigos y familiares. Había entrado a una de las casas embrujadas cuando su corazón se detuvo, según dijeron miembros de la familia.

“Llegó a la mitad del recorrido y simplemente se colapsó”, dijo Betty Benge, la abuela de la adolescente, a los medios. “Le faltaba poco para salir de la casa embrujada”.

Benge fue declarada muerta en un hospital de la localidad. De acuerdo a sus familiares, la menor nació con una hernia congénita diafragmática, la cual previene que los pulmones se desarrollen de manera normal. Los medios reportaron que a ella sólo le funcionaba bien un pulmón, lo cual ocasionó que su corazón hiciera demasiado esfuerzo. Los doctores dijeron que parte de su corazón había crecido cuatro veces su tamaño normal.

“Ellos dijeron que era como una bomba de tiempo”, dijo Betty Benge.

Los examinadores médicos llevarán a cabo una autopsia para determinar cuál fue la causa exacta de su muerte.

“¿Acaso esto pasó porque había sentido mucho miedo, o podría haberle pasado mientras caminaba por la calle? Quizá nunca lo sepamos, no hay una manera, desde el punto de vista médico, para determinar tal cosa con exactitud”, según dijo Doyle Burke, investigador en jefe del condado de Warren, a los medios.

Pero el forense del condado de Warren, Russell Uptegrove, dijo que era muy probable que la adolescente pudo haber muerto de un susto.

“Quizás nunca lo sepamos de verdad, pero debido a que su muerte tuvo que ver con problemas del corazón, el miedo que se siente en ese tipo de lugares pudo haberla llevado al límite, por así decirlo”, dijo Uptegrove.

“El parque hace promoción de “sustos de verdad, lunáticos y un loco con una motosierra” en su sitio de internet. El propietario, Brett Oakley, dijo a los medios que Benge no sufrió ningún tipo de accidente o lesión en la casa embrujada.

“Fue una situación muy desafortunada, dijo Oakley.

La familia de Benge dijo que recordarían a su hija como una joven con mucha fe, quien cantaba en el coro de la iglesia Eaton Road Full Gospel.

“Yo le practiqué respiración cardiopulmonar hasta que llegaron los paramédicos, y luego sólo la encomendé a Dios. Él tiene un gran plan. Simplemente su tiempo había llegado”, según dijo la madre de Christian, Jean Benge. “Es por su fe en Cristo, que yo sé que ella está ahora con él”.

Washington— Todos los pasajeros que arriben a Estados Unidos provenientes de los tres países de África occidental afectados por la epidemia de ébola serán examinados en uno de cinco aeropuertos, informó el Departamento de Seguridad Nacional el martes.

Desde hace semanas, agentes de la policía de Aduanas y Protección Fronteriza examinan a los pasajeros que llegan de África occidental a los aeropuertos Kennedy de Nueva York, Liberty de Newark, Dulles de Washington, O’Hare de Nueva York y Hartsfield-Jackson de Atlanta. El examen incluye el uso de termómetros sin contacto, ya que la fiebre es un síntoma del ébola. Los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades colaboran con los exámenes.

No hay vuelos directos de África occidental a Estados Unidos, pero el 94% de las 150 personas diarias que realizan ese viaje llegan a uno de los cinco aeropuertos. El secretario de Seguridad Nacional, Jeh Johnson, dijo que todos los que lleguen desde Liberia, Sierra Leona o Guinea deberán arribar a una de esas cinco terminales y luego seguir viaje hasta su destino.

Las personas que tenían pasajes reservados a otros aeropuertos deberán modificarlas.

Johnson dijo que la secretaría posee “medidas para identificar y examinar a cualquiera que entre a Estados Unidos por tierra, mar o aire y que tengamos razones para creer que estuvo en Liberia, Sierra Leona o Guinea en los 21 días precedentes”.

Las preocupaciones por trabajadores infectados con ébola han aumentado desde que un hombre liberiano viajó de la región a Dallas el mes pasado. Thomas Eric Duncan, el primer diagnosticado con ébola en Estados Unidos, murió el 8 de octubre.

Desde entonces, dos enfermeras que atendieron a Duncan también fueron diagnosticadas con ébola.

Albany, Nueva York — Un reo de una prisión estatal, quien asevera que la parte baja de su pierna derecha fue amputada tras haber resultado herido durante un violento arresto el año pasado, ha presentado una demanda federal en contra de varias agencias policiales y la compañía de servicios médicos que ofrece tratamiento a los reos en la cárcel del condado de Albany.

La demanda presentada durante el transcurso de fin de semana por Kevin T. Kavanaugh, quien está cumpliendo una sentencia de cinco años tras las rejas por una condena de narcotráfico, estipula que un agente estatal y dos oficiales del Departamento de la Policía de Green Island lo golpearon cuando fue arrestado tras una persecución vehicular que terminó en Albany. La demanda por daños en el marco de los derechos civiles también va contra Correctional Medical Care (CMC), una controversial empresa de servicios médicos de Pennsylvania que da atención a las cárceles a lo largo del norte de Nueva York.

El procurador general de estado, Eric Schneiderman, anunció recientemente que su oficina había entablado un acuerdo con CMC, compañía que fue acusada de dar atención médica de baja calidad a los reos.

El acuerdo obliga a la compañía a que un supervisor monitoree el trabajo de la empresa por un periodo de tres años. El acuerdo civil exige que CMC pague más de 540 mil dólares en restitución e infracciones, incluyendo una restitución a los condados de Monroe y Tioga y una infracción civil de 100 mil dólares al estado de Nueva York.

Kavanaugh asevera que durante su arresto el 21 de julio del 2013, los oficiales de la Policía lo golpearon con un objeto no identificado, luego se pararon y lo pisotearon sobre la parte trasera de sus piernas, y que un agente lo pateó en repetidas ocasiones en la cabeza mientras su cara estaba siendo aplastada contra el piso en la intersección de la Avenida Clinton y el Boulevard Henry Johnson. Luego que fue esposado, Kavanaugh asegura que los oficiales de la Policía de Green Island o de Watervilet, quienes se habían sumado a la persecución, “lo tomaron del pie y se lo retorcieron violentamente para zafar uno de sus zapatos,” según lo estipula la demanda.

La demanda estipula que varios oficiales de la Policía de Albany, quienes habían instalado una barricada en el camino para ponerle un alto a la persecución, sólo se quedaron ahí viendo sin hacer nada para detener a los otros oficiales “quienes lastimaban y herían a Kavanaugh”.

Kavanaugh fue llevado al Hospital Samaritan, en Troy, tras haber sido fichado en el Departamento de la Policía de Green Island. En el 2012, Kavanaugh había sido sometido a una cirugía de su pie derecho tras haber sufrido un accidente en una construcción, por lo que le tuvieron que implantar 13 tornillos. Las nuevas lesiones en su pie durante su arresto instaron al personal del hospital Samaritan a determinar que Kavanaugh necesitaba urgentemente una cirugía vascular para salvarle la extremidad dañada, de acuerdo a su abogado, Lee C. Kindlon, de Albany.

Kavanaugh recibió tratamiento en Albany Med por nueve días, pero no fue sometido a cirugía, de acuerdo con la demanda. En su lugar, fue llevado a la cárcel del condado de Albany, donde no podía caminar debido a su descolorido e hinchado pie. Dos días después, tras haberles suplicado a los oficiales de la cárcel y al personal médico de que lo ayudaran, fue llevado de vuelta a Albany Med, donde su pierna fue amputada por debajo de su rodilla derecha, según dijo Kindlon.

Las heridas que Kavanaugh supuestamente sufrió durante su arresto “cortaron la circulación de su pie, el cual comenzó a morir desde los dedos hacia arriba”, según dijo Kindlon. Inicialmente, se le dijo a Kavanaugh que perdería su pie, pero las demoras impuestas a su cirugía ocasionaron que su condición empeorara, por lo que los doctores tuvieron que cortar la mitad de su pierna, dijo Kindlon.

La demanda fue impuesta en contra de CMC y del condado de Albany debido a que el personal médico de la cárcel ignoró las quejas de Kavanaugh, quien  no podía caminar y que necesitaba ir al hospital.

A principios de este año, la compañía CMC fue demandada por otro ex reo de la cárcel del condado de Albany quien duró más de dos meses sufriendo de la ruptura de un tendón de la rodilla.

Shamir Leflore, quien está cumpliendo una sentencia de 13 años en una prisión estatal por cargos de posesión de armas, asegura que por alrededor de 10 semanas les suplicó a los miembros del personal de la prisión que le dieran tratamiento adecuado y medicamentos para el dolor luego que los doctores lo diagnosticaron erróneamente, le vendaron la rodilla, la cual según ellos había sufrido una torcedura, y lo enviaron de regreso a su celda.

Eventualmente Leflore fue llevado a un hospital, donde fue sometido de emergencia a una cirugía para reparar una ruptura del ligamento rotuliano. Leflore, quien se lesionó mientras jugaba basquetbol en la cárcel, argumenta que debido a que demoró tanto en ser atendido, los cirujanos no pudieron reparar el tendón, el cual se había encogido, y que había sufrido daño permanente luego que el tendón de un cadáver fue utilizado para reparar la lesión.

CMC tiene más de 32 millones de dólares en contratos con cárceles en 13 condados del norte de Nueva York, incluyendo Albany, Rensselaer y Schenectady, de acuerdo a la oficina de Schneiderman. El procurador general dijo que la investigación indicaba que CMC redujo el número de su personal en las prisiones y cambió los horarios de médicos y dentistas para contratar a personal menos capacitado con un salario menor y así mantener bajos sus costos.

securedownload-2

Dallas– El número de inmigrantes indocumentados detenidos cuando trataban de ingresar a Estados Unidos a través de la frontera con México subió 13.6 por ciento durante el año fiscal 2014, al sumar 479 mil 377.

Datos preliminares del Departamento de Seguridad Nacional (DHS) indicaron que la cifra marcó por tercer año consecutivo un aumento en el número de detenciones.

El 53 por ciento de todas las aprehensiones ocurrieron en el Valle del Río Grande, en el sureste de Texas.

La menor escala se presentó en el año fiscal 2011, cuando fueron detenidos 327 mil 577 indocumentados, pero a partir de entonces se ha incrementado la cifra.

Aunque han ido en aumento en los últimos tres años, las detenciones de indocumentados aún se encuentran muy por debajo de las más de 1.6 millones realizadas durante el año fiscal 2000, cuando alcanzaron su mayor nivel.

Datos preliminares del DHS sobre el año fiscal 2014, que concluyó el pasado 30 de septiembre, mostraron que de las 479 mil 377 detenciones en los últimos 12 meses, 14.3 por ciento, es decir 68 mil 551, correspondieron a menores migrantes sin acompañantes.

El número de menores detenidos registró un aumento cercano a 80 por ciento, en comparación con los 38 mil 759 arrestados durante el año fiscal 2013.

De acuerdo con el DHS, el aumento registrado este verano en la migración de menores sin acompañantes constituyó el principal factor por el que aumentaron las detenciones totales de indocumentados en el año fiscal 2014.

McLean, Virginia— La cadena Hilton vendió el emblemático hotel Waldorf Astoria de Nueva York al grupo asegurador chino Anbang por 1 billón 950 mil dólares. La cadena hotelera, sin embargo, seguirá manejando el hotel afamado durante los próximos 100 años como parte del acuerdo con Anbang.

El hotel Waldorf Astoria de Nueva York tiene varios restaurantes, entre ellos el Peacock Alley, Bull and Bear Prime Steakhouse y Oscar’s. Las empresas informaron ayer lunes que las instalaciones serán sometidas a una restauración importante.  El millonario William Waldorf Astor inauguró el hotel Waldorf, de 13 pisos, en marzo de 1893. El Hotel Astoria se inauguró cuatro años más tarde. El Waldorf Astoria de Nueva York, situado en la avenida Park en Manhattan, se inauguró en 1931 de acuerdo con el cibersitio de la empresa.

En ese momento era el hotel más grande del mundo y se convirtió en monumento histórico oficial de la ciudad en 1993.

EST1092751df786b89_0

Washington— La Suprema Corte de Estados Unidos despejó ayer el camino para una expansión inmediata del matrimonio de parejas del mismo sexo, al rechazar inesperadamente las apelaciones de cinco estados que buscaban prohibir las uniones de homosexuales y lesbianas. La orden del tribunal máximo legaliza en efecto ese matrimonio en 30 estados.

Sin comentario, los jueces pusieron fin a las dilaciones que obstaculizaban las uniones de los matrimonios del mismo sexo en Indiana, Oklahoma, Utah, Virginia y Wisconsin.

Las parejas en otros seis estados –Colorado, Kansas, Carolina del Norte, Carolina del Sur, West Virginia y Wyoming– deberían poder casarse pronto. Estos estados estarían sujetos a los mismos fallos de tribunales de apelación que quedaron pendientes de la revisión de la Corte Suprema.

No hay otros casos pendientes ante la Corte Suprema, pero los jueces no resolvieron por ahora la cuestión de los matrimonios del mismo sexo a nivel nacional. De todos modos, esos 11 estados elevan a 30 el número de estados donde esa unión es legal, además del Distrito de Columbia.

Hay objeciones pendientes en cada estado.

Evan Wolfson, que preside la organización Libertad de Casamiento, exhortó al tribunal supremo a “completar la tarea”. Wolfson dijo que “la demora en afirmar la libertad del casamiento a nivel nacional prolonga el emparchado de la discriminación estado por estado y los perjuicios e indignidad que la negativa al matrimonio sigue infligiendo a demasiadas parejas en demasiados sitios”.

Washington— Investigadores de la Policía estatal de Virginia dieron a conocer ayer lunes que el arresto de Jesse L. Matthew Jr., quien presuntamente secuestró a Hannah Graham, estudiante de la Universidad de Virginia, proporcionó un “alivio significativo” en el caso de Morgan Harrington otra mujer que desapareció en Charlottesville en el 2009 y posteriormente fue encontrada muerta.

La Policía reveló que el arresto de Matthew realizado la semana pasada les dio a los investigadores forenses de la Policía estatal pistas a seguir en el secuestro y asesinato de Harrington, de 20 años de edad y estudiante de Virginia Tech, quien desapareció en Charlottesville hace cinco años.

El cuerpo de Harrington fue encontrado en un campo situado 10 millas al sur del poblado 101 días después de que desapareció de un concierto de Metallica que se efectuó en la arena de básquetbol de la Universidad de Virginia.

La Policía de Charlottesville alega que Matthew secuestró a Graham durante las primeras horas del pasado 13 de septiembre, ya que no se había tenido noticia de Graham desde entonces.

Hasta ahora, la búsqueda exhaustiva de Graham no ha encontrado rastros de ella desde que apareció en un video de vigilancia del centro comercial Downtown Mall, poco después de la 1 a.m. de ese sábado.

La Policía y otros oficiales que aplican la ley no dieron a conocer qué evidencia tienen ni cómo lo vincularon al caso de Harrington, pero cualquier relación entre su desaparición y la de Graham podría indicar lo que muchas personas de la comunidad de la Universidad de Virginia han temido: que un atacante, al paso de los años, se ha dedicado a agredir a mujeres jóvenes y vulnerables en el afamado campus público del Estado.

Los padres de Graham, John y Sue, dijeron en una entrevista que concedieron la semana pasada que sospechan que se cometió un crimen en el caso de su hija.

La investigación de la estudiante desaparecida de la Universidad de Virginia, Hannah Graham, le ha proporcionado a la policía un vínculo forense al caso no resuelto de la muerte de Morgan Harrington ocurrido en el 2009.

“Si ella es víctima de algún crimen, entonces, alguien lo perpetró”, dijo John Graham.  “Queremos impedir que esa persona o personas lo vuelvan a hacer”.

Las personas que están familiarizadas con las dos desapariciones dijeron en privado este lunes que existen similitudes obvias, las dos jóvenes desaparecieron inesperadamente durante la noche mientras estaban solas en Charlottesville.

El caso de Harrington también fue vinculado a un ataque sexual violento anterior, ocurrido en Fairfax City.

securedownload-2

securedownload-2Norman– Un residente de Oklahoma que fue suspendido en su trabajo fue acusado de asesinato en primer grado por la decapitación de una compañera de labores, a quien atacó por la espalda porque el individuo buscaba vengarse, afirmó un fiscal.

Alton Nolen, de 30 años, podría ser condenado a la pena capital por el ataque del jueves a Colleen Hufford, de 54 años, en la fábrica de alimentos Vaughan en Moore. También enfrenta dos cargos por agresión.

El FBI también investiga el caso dado el interés de Nolen en las decapitaciones y un reciente recrudecimiento de la violencia en el Oriente Medio. Nolen se había convertido recientemente al islam, pero el fiscal Greg Masbhurn, del condado de Cleveland, dijo que al parecer el ataque tuvo que ver más con la suspensión del individuo.

El fiscal agregó que el departamento de recursos humanos de la firma había suspendido a Nolen el jueves después que otra empleada, Traci Johnson, se quejó de que había tenido un altercado con Nolen en relación a que “a él le desagradara la gente blanca”.

Mashburn dijo que Nolen fue a su casa en busca de una cuchilla y “regresó para vengarse”. Dijo que entró en la oficina administrativa de la planta en un suburbio de Oklahoma City y se topó primero con Hufford. Según el fiscal, Nolen atacó a la mujer por la espalda, le cercenó la cabeza y después apuñaló varias veces a Johnson, de 43 años.

El director operativo de la compañía, Mark Vaughan, un policía reservista de Oklahoma City, disparó con un rifle a Nolan y lo hirió, impidiendo que matara a Johnson.

El fiscal anticipó que es muy probable que busque la pena de muerte para Nolen pero que deberá conversar antes con la familia de la víctima.

Mientras el FBI investiga, y aunque cree que Nolen pudo haber proferido términos en árabe durante el ataque, Mashburn dijo que presumiblemente se debió más bien a las quejas que llevaron a su suspensión en el trabajo.

“Tuvo que ver más con la raza que con tratar de convertir a nadie”, afirmó el fiscal.

Después de quedar en libertad el año pasado tras cumplir una condena por delitos de drogas y agresión, Nolen había dicho a sus familiares que deseaba poner su vida en orden.

Sin embargo, algunos textos en la página en Facebook de Nolen, de 30 años, indican que poco después de recuperar su libertad en marzo de 2013, se interesó más en difundir el mensaje de su recientemente adquirida fe islámica.

“Hablé con él cuando salió y no había nada de eso”, afirmó su primo James Fulsom, de Fort Worth, Texas. “No creo que se haya convertido (al islam) en la prisión”.

Nolen fue criado en una iglesia cristiana no denominacional en Idabel, en el sudeste de Oklahoma y varios miembros de su familia se disgustaron cuando se convirtió recientemente al islam, dijo su primo Fulsom.

La página de Facebook que Fulsom confirmó era de su primo incluye fotos de Nolen, con barba y una gorra de oraciones, frente a una mezquita y sus reflexiones sobre el islam.

Los registros de la prisión de Oklahoma indican que Nolen quedó en libertad después de cumplir dos años de una sentencia a seis condenado por agresión a un policía y posesión de cocaína con intento de distribución, sin episodios de mala conducta.

snowflake snowflake snowflake snowflake snowflake snowflake snowflake snowflake snowflake snowflakeWordpress snowstorm powered by nksnow